mimdo ru

    SFEDU
    header conf

    Конференция 2013 (Total: 35)

    Статья/Ponencia Автор/Autor
    ОБРАЩЕНИЯ КАК ЭЛЕМЕНТ МЕКСИКАНСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО КОММУНИКАТИВНОГО СТИЛЯ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА К. «ADÁN EN EDÉN») Abkadýrova Irina R.
    МАРКЕРЫ ГЕРОНТОЛЕКТА КАК ЭЛЕМЕНТ ПЕРЛОКУТИВНОГО ЭФФЕКТА КОММУНИКАТИВНОГО АКТА Черноиванова Ольга Ивановна
    TRADUCCIONES DE LA NOVELA “COMO AGUA PARA CHOCOLATE” DE L.ESQUIVEL AL RUSO Y AL INGLÉS COMO DIÁLOGO DE CULTURAS Чеснокова Ольга Станиславовна
    DUDAS SOBRE EL IDIOMA ESPAÑOL DESDE LA PERSPECTIVA TEXTUAL Díaz Enríquez, Alianet
    MARCADORES DE INTERTEXTUALIDAD EN EL DISCURSO ACADÉMICO Должич Екатерина Анатольевна
    EL PODER DEL TRADUCTOR PERSONAL DE UN PRESIDENTE María del Pilar Elías Salazar
    FACTORES QUE CARACTERIZAN EL HABLA ESTUDIANTIL DE LA CIUDAD DE SANTA CLARA (REGIÓN CENTRAL DE CUBA) Gema Mestre Varela
    PROPUESTA DE ÉTICA PARA EL PROFESOR Irma Esnaurrizar Armienta
    ВРЕМЕННАЯ РЕФЕРЕНЦИЯ В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ: ФАКТОР ЭВИДЕНЦИАЛЬНОСТИ Ívkina Elena N.
    EL REFLEJO DE LA CULTURA NACIONAL EN LOS TEXTOS LITERARIOS Журавлева Елизавета Вольдемаровна
    ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ И ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКИ КАТЕГОРИИ ИНТЕНСИВНОСТИ АТРИБУТИВНОГО ПРИЗНАКА В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ Karpóvskaya Natalia V.
    ФУНКЦИОНАЛЬНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ПАРЦЕЛЛИРОВАННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В РОМАНАХ ХУАНА МАРСЕ Колосова В.С.
    К ВОПРОСУ ОБ ОБРАЗЕ РУССКОГО МЕДВЕДЯ В СОВРЕМЕННОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ Korman Ekaterina A.
    PROBLEMAS DE NOMINACIÓN Y SINTAXIS EN LA LENGUA ESPAÑOLA: ¿HAY ALGO DE COMÚN ENTRE ELLAS? Kórneva Valentina V.
    СВОЕОБРАЗИЕ ХУДОЖЕСТВЕННО-МУЗЫКАЛЬНОЙ ТОНАЛЬНОСТИ НОВЕЛЛЫ РАМОНА ДЕЛЬ ВАЛЬЕ-ИНКЛАНА «ОСЕННЯЯ СОНАТА» Кротова О.А. Сердюкова Н.М.
    СУБСЛОТ «BONO» В ИСПАНСКОЙ БИРЖЕВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ И СРЕДСТВА ЕГО РЕПРЕЗЕНТАЦИИ Kurtáeva María O.
    ДЕСЕМАНТИЗАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ОБРАЗНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА С ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Кутьева М. В.
    РОЛЬ ТЕОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА КАМИЛО ХОСЕ СЕЛЫ «ПУТЕШЕСТВИЕ В АЛЬКАРРИЮ») Лопатина Ксения Викторовна
    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АНТРОПОНИМОВ ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ В ПРОИЗВЕДЕНИИ БЕНИТО ПЕРСА ГАЛЬДОСА «ДВОР КАРЛОСА IV» Лысенко Н.И.
    LAS VARIACIONES SOCIOLINGÜÍSTICAS EN ENTRADAS DEL CAMPO DEL VESTUARIO EN EL LÉXICO CULTO DE LA HABANA Martínez, Yohana Beatriz
    ТОПОНИМЫ С КОМПОНЕНТОМ VILLA В ИСПАНСКОМ ЯЗЫКЕ Меняйлова Д.Б.
    ЭТНОГЕНЕЗ КАК ОСНОВА НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ: ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЙ ОПЫТ Paniótova Taisia S.
    СИНТАКСИЧЕСКАЯ КОНВЕРСИЯ: СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ И КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОДЫ Peredériy Elena B.
    ACERCA DE LA COMUNICACIÓN DISCURSIVA EN EL ÁMBITO DEL TEATRO ACTUAL: TEATRO-VERBO Y EXPLORACIÓN DE IDENTIDADES PÉREZ JIMÉNEZ, Manuel
    RELACIONES INTERTEXTUALES EN EL DISCURSO CIENTÍFICO-TÉCNICO Popova Taisia G.
    ОСОБЕННОСТИ ПРОЯВЛЕНИЯ ГЕНДЕРНЫХ СТЕРЕОТИПОВ В ПАРАЛИНГВИСТИКЕ Прима Анастасия Михайловна
    EL BARROQUISMO Y LA IDENTIDAD CULTURAL EN LA LITERATURA LATINOAMERICANA Протоковилова Елена Александровна
    К ВОПРОСУ О НАЦИОНАЛЬНОЙ СПЕЦИФИКЕ ВЫРАЖЕНИЯ КАТЕГОРИИ МОДАЛЬНОСТИ ВЫНУЖДЕННОСТИ В ИСПАНСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДА НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК РОМАНА A. DE SAINT-EXUPÉRY “LE PETIT PRINCE”) Shevtsova María A.
    UN ANGLICISMO DE FRECUENCIA EN EL ESPAÑOL DE MÉXICO García Ávila Celene Solís Carrillo L. J.
    СВОЙ/ЧУЖОЙ/ДРУГОЙ, ИЛИ ЕЩЕ РАЗ О НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ Strúkova Tatiana G.
    К ВОПРОСУ О СТАТУСЕ ФЕ В СОВРЕМЕННОЙ ИСПАНОЯЗЫЧНОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ Sulavkó Anna Yu.
    PROBLEMAS DE LA IMAGEN ESTEREOTIPADA DE “LO ESPAÑOL” Gallego Leal José María Guerrero Tenorio Ángeles
    ОПЫТ СОСТАВЛЕНИЯ МЕЖЪЯЗЫКОВОГО СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО ПОЛЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ (на материале единиц с компонентом «голова» русского, английского и испанского языков) Титаренко Наталья Владимировна
    ПРОБЛЕМА НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В ИСПАНСКОЙ ФИЛОСОФИИ ХХ ВЕКА. Yákovleva Liubov E.
    ПИРОПО ПО-КОСТАРИКАНСКИ Зверева Екатерена Владиславовна

    Please publish modules in offcanvas position.