Участники 2015
Участники 2013
ДЕСЕМАНТИЗАЦИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОЙ ОБРАЗНОСТИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА С ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ
Испанские фразеологизмы с опорным компонентом-орнитонимом: этимология, полисемия и перевод на русский язык
Персонажи Святого Писания как психоэмоциональные символы в испанской фразеологии
Please publish modules in offcanvas position.